Martial: Martialis epigrammata selecta

  • Tine Vučko

Abstract

Piše se že tretje tisočletje in živimo v času »moderne književnosti«, na čelu katere se je v zadnjem času - volens nolens- znašel predvsem Harry Potter. Pa tudi on ne more shajati brez latinščine - že ko boste odprli katero od knjig, boste še pred prvim poglavjem najprej naleteli na kaligrafsko izpisano misel Draco dormiens nunquam titillandus. Nadaljnje razmišljanje prepuščam vsakemu posamezniku. Za prevajanje Marciala me je navdušil predvsem literarni večer, ki so ga v šolskem letu 1999/2000 na Gimnaziji Poljane pripravili študentje oddelka za klasično filologijo (izbor prevedenih epigramov so tudi izdali, gl. seznam literature). Do tedaj te zvrsti niti nisem poznal, saj se ji pri rednem pouku latinščine nismo posvečali, zato je bil tisti večer zame pravzaprav čisto novo odkritje. Vzhičen sem bil ob brezhibnih distihih in odličnih prevodih in se obenem spraševal, ali sem česa takega sposoben tudi sam.

Downloads

Download data is not yet available.
Published
2001-12-15
How to Cite
Vučko, Tine. 2001. “Martial: Martialis Epigrammata Selecta”. Keria: Studia Latina Et Graeca 3 (2), 169-71. https://doi.org/10.4312/keria.3.2.169-171.
Section
Translations