Translating Difference: The Ambiguous Representation of the ‘Exotic’ in Wyndham Lewis’s Journey into Barbary: Travels across Morocco

Authors

  • Abderrazzak Oumoussa Sultan Moulay Slimane University

DOI:

https://doi.org/10.4312/elope.18.2.101-113

Keywords:

exoticism, ethnocentrism, imperialism, difference, representation, cross-cultural encounters

Abstract

Difference is dealt with paradoxically in discourse: sometimes, it is admired and eulogized by the perceiver to the extent of fetishism; other times, however, it represents a mixture of both love and repulsion. The concept of representation does not stand for a homogeneous idea, but engenders a plethora of other concepts that lead to an inevitable crossing of various disciplines. In this regard, Journey into Barbary offers a rich territory for the study of crosscultural encounters and the representation of difference. The paper investigates the discursive ambiguity in Lewis’s representation of Morocco. The focus is on the fluctuation between a celebration of exoticism, and an assertion of ethnocentrism and superiority. The paper analyses Lewis’s travelogue considering recent theories in postcolonial criticism, attempting to unravel and demonstrate the author’s biased racial attitudes and ethnocentric tendencies in representing Moroccan people and culture, as well as his representation of other cultures – which I refer to as the translation of difference – as manifested in his description of Berbers.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Ashcroft, Bill, Helen Tiffin, and Gareth Griffiths. 2013. Post-Colonial Studies. The Key Concepts. 3rd ed. London: Routledge.

Derrida, Jacques. 1998. Of Grammatology. Translated by Gayatri Chakravorty Spivak. Baltimore: The Johns Hopkins University Press.

Dijk, Teun A. van. 2008. Discourse and Power. Baskingstoke: Palgrave Macmillan.

Fairclough, Norman. 1992. Discourse and Social Change. Cambridge: Polity Press.

Gee, James Paul. 1996. Social Linguistics and Literacies: Ideology in Discourses. London: Taylor & Francis.

Lewis, Wyndham. 1983. Journey into Barbary: Travels across Morocco. Santa Barbara: Black Sparrow Press.

Said, Edward W. 1978. Orientalism. New York: Penguin Books.

Saussure, Ferdinand de. (1916) 2011. Course in General Linguistics. Translated by Wade Baskin. Edited by Perry Meisel and Haun Saussy. New York: Columbia University Press.

Segalen, Victor. 2002. Essay on Exoticism: An Aesthetics of Diversity. Translated by Yael Rachel Schlick. Durham: Duke University Press.

Spurr, David. 1993. The Rhetoric of Empire: Colonial Discourse in Journalism, Travel Writing and Imperial Administration. London: Duke University Press.

Staszak, François-Jean. 2009. “Other/Otherness.” In International Encyclopedia of Human Geography, edited by Rob Kitchin and Nigel Thrift, 43–47. Amsterdam: Elsevier.

Thompson, Carl. 2011. Travel Writing. London: Routledge.

Downloads

Published

29.12.2021

How to Cite

Oumoussa, A. (2021). Translating Difference: The Ambiguous Representation of the ‘Exotic’ in Wyndham Lewis’s Journey into Barbary: Travels across Morocco. ELOPE: English Language Overseas Perspectives and Enquiries, 18(2), 101–113. https://doi.org/10.4312/elope.18.2.101-113