Learner Motivation and Teaching Aims of Japanese Language Instruction in Slovenia
The purpose of this paper is to describe Japanese language teaching and the role of language teachers in Slovenia. Firstly, this paper shows the development and current situation of Japanese language teaching in Slovenia and Central Eastern Europe based on the statistics by the Japan Foundation survey from 2015 and preceding years. Next, the paper discusses the background and tendencies of the internal perspective with regards to the motivation for language learning, sustained by autonomous learning, and pluralism of languages and cultures in CE Europe Lastly, the importance of pre-service and in-service teacher training programs is emphasized, with the conclusion that the role of Japanese language teaching in Slovenia is not only to support the development of learners’ linguistic proficiency, but also to offer learners and the educational institutions opportunities to act as social citizens, and organizations with a perspective that is wider than the European horizon of thought.
Coste, D., Moore, D., & Zarate, G. (2009). Plurilingual and pluricultural competence. Language Policy Division. Strasbourg: Council of Europe.
Council of Europe. (2007). From Linguistic diversity to plurilingual education: Guide for the Development of Language Education Policies in Europe. Strasbourg.
De Florio-Hansen, I. (2011). Towards Multilingualism and the Inclusion of Cultural Diversity. Kassel university press GmbH, Kassel.
Dörnyei, Z. (1994). Motivation and motivating in the foreign language classroom. The modern language journal, 78(3), 273-284.
Dörnyei, Z. (2001a). Teaching and researching motivation. Harlow: Longman.
Dörnyei, Z. (2001b). Motivational strategies in the language classroom. Cambridge: Cambridge University Press.
Dörnyei , Z. (2005). The psychology of the language learner: Individual differences in second language acquisition. Mahwah: Lawrence Erlbaum.
Dörnyei , Z. (2009). The psychology of second language acquisition. Oxford: Oxford University Press.
Feher Malačič, K. (2018). Teaching of the Japanese and Chinese Language in Extracurricular Courses for Children, Adolescents and Adults. Acta Linguistica Asiatica, 8(1), 113-118. doi:10.4312/ala.8.1.113-118
Hmeljak Sangawa, K. (2018). Japanese Language Teaching at Tertiary Level in Slovenia: Past Experiences, Future Perspectives, Acta Linguistica Asiatica, 8(1), 51-64. doi:10.4312/ala.8.1.51-64
Gardner, R. C. & MacIntyre, P. D. (1993). A Student's Contributions to Second-Language Learning. Part II: Affective Variables. LanguageTeaching, 26, 1-11.
Lo Bianco, J. (2005). Asian Languages in Australian Schools: Policy Options. Melbourne Asia policy papers 7. The University of Melbourne. Retrieved from http://www.murdoch.edu.au/ALTC-Fellowship/_document/Resources/Lo_Bianco_Asian_Languages.pdf
Lo Bianco, J. (2009). Second languages and Australian schooling. Australian Council for Educational Research. Victoria, Austoralia. Retrived from https://research.acer.edu.au/cgi/viewcontent.cgi?referer=&httpsredir=1&article=1007&context=aer
Parmenter, L. (2003). Describing and defining intercultural communicative competence – international perspectives. In M. Byram (Ed.), Intercultural competence (pp. 119-147). Council of Europe.
Petrovčič, M. (2018). Chinese as a Foreign Language in Slovene Upper Secondary Education and Outline of Curriculum Renewal. Acta Linguistika Asiatica, 8(1), 27-37. doi:10.4312/ala.8.1.27-37
Predmetna kurikularna komisija za nemščino, Ministrstvo za šolstvo, znanost in sport. (2001). Učni načrt: izbirni predmet: program osnovnošolskega izobraževanja. Nemščina, Zavod RS za šolstvo.
Starkey, H. (2002). Democratic citizenship, languages, diversity and human rights. Guide for the development of Language Education Policies in Europe From Linguistic Diversity to Plurilingual Education. Language Policy Division, Directorate of School, Out-of-School and Higher Education DGIV. Council of Europe, Strasbourg
Straus, B. (2018). Poučevanje tujih jezikov v slovenskem šolskem sistemu: prostor tudi za japonščino? Acta Linguistika Asiatica, 8(1), 9-26. doi:10.4312/ala.8.1.9-25
Survey Report on Japanese-Language Education Abroad (1993, 1998, 2003, 2006, 2009, 2012 in 2015), Japan Foundation. Retrieved from http://www.jpf.go.jp/j/project/japanese/survey/result/
Učni načrt – Izbirni predmet, Program osnovnošolskega izobraževanja (Francoščina, Hrvaščina, Italijanščina, Kitajščina, Latinščina, Madžarščina, Makedonščina, Nemščina, Ruščina, Srbščina, Španščina. Retrieved from http://www.mizs.gov.si/si/delovna_podrocja/direktorat_za_predsolsko_vzgojo_in_osnovno_solstvo/osnovno_solstvo/program/izbirni_predmeti_v_osnovni_soli/
Copyright (c) 2018 Nagisa MORITOKI
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
- Authors are confirming that they are the authors of the submitting article, which will be published online in journal Acta Linguistica Asiatica by Ljubljana University Press, Faculty of Arts (University of Ljubljana, Faculty of Arts, Aškerčeva 2, 1000 Ljubljana, Slovenia). Author’s name will be evident in the article in journal. All decisions regarding layout and distribution of the work are in hands of the publisher.
- Authors guarantee that the work is their own original creation and does not infringe any statutory or common-law copyright or any proprietary right of any third party. In case of claims by third parties, authors commit their self to defend the interests of the publisher, and shall cover any potential costs.
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work.