Pragmatic Characteristics of Indefinite Pronouns in Croatian as a Second Language

Authors

  • Sanda Lucija Udier University of Zagreb, Faculty of Humanities and Social Sciences, Croatia

DOI:

https://doi.org/10.4312/vestnik.13.427-444

Keywords:

indefinite pronouns, Croatian as a second language, pragmatic structures, expressing a negative attitude

Abstract

This paper deals with some of the pragmatic characteristics of indefinite pronouns, specifically about the potential for expressing a negative attitude or stance by using them. The results of a quantitative survey will be presented exploring to what extent the potential to express a negative attitude using indefinite pronouns has been mastered. The research questionnaire consisted of two parts and examined the respondents’ command in terms of both comprehension and production of the pragmatic properties of indefinite pronouns in Croatian as a second language (CL2), and the examples used in the questionnaire were taken from the hrWaC 2.0 corpus (Ljubešić and Erjavec 2011). The research was conducted among students of CL2 at the levels B2 and C1 (N=60) who attended the programs of Croaticum – Centre for Croatian as Foreign and Second Language, University of Zagreb in the 2019/2020 academic year. The results obtained in this research can be applied in the development of learning materials intended for teaching the semantic and pragmatic features of indefinite pronouns in the instruction of CL2. They show that the pragmatic level needs to be included more thoroughly in the teaching of CL2 because its mastery is an essential component of language competence, especially at higher levels. The pragmatic properties of IP should also be taught, as should idiomatic expressions with IP. It is necessary to not only teach from an explicitly grammatical approach, but also to teach lexically in such a way that includes the pragmatic level, because IP have great pragmatic potential.

Downloads

Download data is not yet available.

References

AGUILAR-GUEVARA, Ana/Maria ALONI/Angelika PORT/Katrin SCHULZ/Šimik RADEK (2010) Free choice items as fossils. Workshop on Indefiniteness Crosslinguistically (DGfS) Berlin, February 25­26, part one and part two. https://www.semanticscholar.org/paper/Free-choice-items-as-fossils-Guevara-Aloni/e8c16bfdb621ff49a03ffb0fe4af03320fc80527#paper-header (Accessed March 2, 2021)

AGUILAR-GUEVARA, Ana/Maria ALONI/Angelika PORT/Šimik RADEK (2011) Semantics and Pragmatics of Indefinites: Methodology for a Synchronic and Diachronic Corpus Study. Proceedings of the Workshop Beyond Semantics: corpus-based Investigations of Pragmatica and Discourse Phenomena, 1­16. Goettingen, Germany, 23­25 February 2011, Bochumer Lingvistische Areitsberichte (3) https://www.academia.edu/9963031/2011._Semantics_and_pragmatics_of_indefinites_methodology_for_a_synchronic_and_diachronic_corpus_study._In_Proceedings_of_the_workshop_Beyond_Semantics_--_Corpus-based_investigations_of_pragmatic_and_discourse_phenomena._Bochum_Bochumer_Linguistische_Arbeiten (Accessed March 2, 2021)

BARIĆ, Eugenija et al. ²(1997) Hrvatska gramatika. Zagreb: Školska knjiga.

BERGOVEC, Marina (2007) Leksički pristup nastavi stranih jezika s posebnim osvrtom na hrvatski. Lahor: časopis za hrvatski kao materinski, drugi i strani, vol 1, br. 3, 53–66.

BRALA VUKANOVIĆ, Marija/Mihaela MATEŠIĆ (2015) Croatian ‘pointing words’: Where body, cognition, language, context and culture meet. Branimir Belaj (ed.) Dimenzije značenja, Zbornik Zagrebačke slavističke škole. 31­62.

ČILAŠ MIKULIĆ, Marica/Milvia GULEŠIĆ MACHATA/Sanda Lucija UDIER (2015) Razgovarajte s nama! Udžbenik hrvatskoga kao drugoga i stranoga jezika za razinu B2. Zagreb: FF press.

HASPEMATH, Martin (1997) Indefinite pronouns. Oxford: Oxford University Press.

KECSKÉS, Istvan (2014) Intercultural Pragmatics. Oxford: Oxford University Press.

KECSKÉS, Istvan (2015) Intracultural Communication and Intercultural Communication: Are They Different? International review of pragmatics 7 (2015), 171­194.

KOROM, Marija (2005) Kroatisch für die Mittlestufe: Lese- und Übungstexte. München: Otto Sagner Verlag.

KUNA, Branko (2007) Identifikacija eufemizama i njihova tvorba u hrvatskom jeziku. Fluminensia 19, 1, 95­113.

LANGACKER, Ronald W. (1988) A usage-based model. Brygida Rudzka-Ostyn (ed.) Topics in Cognitive Linguistics. Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins, 127­164.

LANGACKER, Ronald W. (2000) A Dynamic Usage-Based Model. Michael Barlow, Suzanne Kemmer (ed.) Usage-Based Models of Language, Stanford: CSLI Publications, 1­64.

LJUBEŠIĆ, Nikola/Tomaž ERJAVEC (2011) ‘hrWaC and slWaC: Compiling Web Corpora for Croatian and Slovene’. In TSD’11: Proceedings of the 14th international conference on Text, Speech and Dialogue, Ivan Habernal and Václav Matoušek (ed.) 395–402. Berlin, Heidelberg: Springer.

LUČIĆ, Radovan (2005) Kaj god! Jagoda Granić (ed.) Semantika prirodnog jezika i metajezik semantike, zbornik Hrvatskoga društva za primijenjenu lingvistiku, Zagreb i Split: HDPL, 437­445.

NAZALEVIĆ ČUČEVIĆ, Iva (2015) Pragmalingvistična kompetencija na razini B2. Milvia Gulešić Machata and Ana Grgić (ed.) Hrvatski B2, Opisni okvir referentne razine B2 u hrvatskom jeziku, Zagreb: FF press, 41–54.

RAGUŽ, Dragutin (1997) Praktična hrvatska gramatika. Zagreb: Medicinska knjiga.

SILIĆ, Josip/Ivo PRANJKOVIĆ (2005) Gramatika hrvatskoga jezika za gimnazije i visoka učilišta. Zagreb: Školska knjiga.

UDIER, Sanda Lucija/Milvia GULEŠIĆ MACHATA (2011a) Kakvom jeziku poučavati neizvorne govornike? Viši i niži varijetet u poučavanju hrvatskoga kao inog jezika. Nova Croatica, V, 5, 329­349.

UDIER, Sanda Lucija/Milvia GULEŠIĆ MACHATA (2011b) Registri i hrvatski kao ini jezik. Pavel Krejčí, Elena Krejčová and Michal Przybylski (ed.) Výuka jihoslovanských jazyků v dnešní Evropě, Porta Balkanica, 64­71.

UDIER, Sanda Lucija (2015) Gramatička kopetencija. Milvia Gulešić Machata and Ana Grgić (ed.) (2015) Hrvatski B2: Opisni okvir referentne razine B2. 247–272.

UDIER, Sanda Lucija/Milvia GULEŠIĆ MACHATA (2017) Razgovarajte s nama! Gramatika i pravopis hrvatskoga jezika s vježbama za razine B2-C1, drugo izdanje. Zagreb: FF press.

VIJEĆE EUROPE (2005) Zajednički europski referentni okvir za jezike. Zagreb: Školska knjiga i Vijeće Europe.

Downloads

Published

27.12.2021

How to Cite

Udier, S. L. (2021). Pragmatic Characteristics of Indefinite Pronouns in Croatian as a Second Language. Journal for Foreign Languages, 13(1), 427–444. https://doi.org/10.4312/vestnik.13.427-444

Issue

Section

Articles