Moral Code of a Person

Cognitive Approach to Interpretation of R. Kipling’s “If”

Authors

  • Eldar Veremchuk Zaporizhzhia National University, Ukraine

DOI:

https://doi.org/10.4312/an.54.1-2.123-137

Keywords:

R. Kipling, moral code, character feature, ethical value

Abstract

The paper reveals the moral code, extolled in the renowned Kipling’s poem “If” by means of cognitive interpretation. The author’s message containing his idea of moral code is unraveled in minimum meaningful spaces of the poem (usually one or two lines), which are analyzed in depth. Each space highlights the trajector features of character and the corresponding reference frames (domains), which serve as background for their understanding. The peculiarity of moral concepts consists in the fact that they are based on the evaluative component and therefore they form binary oppositions. The antagonist for the moral concept within such opposition serves as its benchmark, since the essence of a moral value is revealed only when it is contrasted to its opposite, therefore the paper makes an attempt of alignment trajector domains with the benchmarks. In order to delve into the Kipling’s understanding of moral code the distinguished ethical values were arranged in the form of field model. The nucleus of the model comprises most frequently actualized values from the moral code, while periphery includes values with lower rate of actualization. Along with cognitive analyses of Kipling’s moral doctrine the paper highlights the peculiarities of poetic narration, which include abstract dictum, use of subjunctive mood and symbolism. Particular attention is also paid to the use of personification and metaphor.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Graham, L. (2016). “Then You Are a Man, My Son”: Kipling and the Zuma Rape Trial. Comparative Studies of South Asia, Africa and the Middle East, 36. 263-274. doi: 10.1215/1089201X-3603331.

Grasso, J. (2009). The Imperial “Pitch-and-Toss” in Kipling’s IF. The Explicator, 67(2), 89-92.

Jasanoff, M. (2019). IF: THE UNTOLD STORY OF KIPLING’S AMERICAN YEARS. New Republic, 250(9), 58-61.

Kemp, S. (1998). The archive on which the sun never sets: Rudyard Kipling. History of the Human Sciences, 11(4), 33-48. doi:10.1177/095269519801100403

Kipling, R., & Pinney, T. (1990). Rudyard Kipling: Something of myself and other autobiographical writings. Cambridge [England]: Cambridge University Press.

Longford, E. (1982). Jameson’s Raid: The Prelude to the Boer War (2nd ed.). Johannesburg: Jonathan Ball.

Matthews, B. (1971). “Kipling’s Deeper Note”. Kipling: The Critical Heritage. In R. Green (Eds.), (pp. 337-341). New York: Barnes and Noble.

Memon, M. & Tunio, F. & Awan, M. (2021). Stylistic analysis of the poem ‘if’ by Rudyard Kipling.

Sharma, N. (2019) “The Eternal Abiding Mantra: ‘If’ by Kipling”. International Journal of Emerging Technologies and Innovative Research, 6(1), 913-915.

Shastry, N. R. (2019). DOES KIPLING’S ‘IF’ APPROPRIATE THE GITA? Correlating Empire, Muscular Christianity, and Sthitaprajna. In P. Varma & A. Pradhan (Eds.), Kipling and Yeats at 150: Retrospectives/Perspectives (pp. 242-255). Abingdon: Routledge.

Smith, R. (2006). On diffidence: The moral psychology of self-belief. Journal of Philosophy of Education, 40(1), 51-62. doi:10.1111/j.1467-9752.2006.00498.x

Veretelnyk, R. (2016). Found in Translation: Vasyl Stus and Rudyard Kipling’s “If”. Kyiv-Mohyla Humanities Journal(3), 161-186.

Weissbrod, R. (2009). Philosophy of translation meets translation studies Three Hebrew translations of Kipling’s “If” in light of Paul Ricoeur’s “Third Text” and Gideon Toury’s “Adequate Translation”. Target-International Journal of Translation Studies, 21, 58-73.

Downloads

Published

07.12.2021

How to Cite

Veremchuk, E. (2021). Moral Code of a Person: Cognitive Approach to Interpretation of R. Kipling’s “If”. Acta Neophilologica, 54(1-2), 123–137. https://doi.org/10.4312/an.54.1-2.123-137

Issue

Section

Articles